Datenblatt

  • Ref. Lokal: 2649890
  • Ref.: ***
  • Beobachtungen: ***
    Der Ersatz ZENTRALER GÜRTELHAKEN HINTEN funktioniert für Markenautos MINI und ModellMINI R56.Die Aufschlüsselung ZENTRALER GÜRTELHAKEN HINTEN stammt von einem Auto des Jahres 2010. Die Farbe des Fahrzeugs, aus dem das Teil entfernt wurde ZENTRALER GÜRTELHAKEN HINTEN ist Negro.
    Weitere Ersatzteile findenZENTRALER GÜRTELHAKEN HINTEN die dazu dienen MINI MINI R56in unserem Shop.
    In unserem Schrottplatz finden Sie weitere gebrauchte Teile in sehr gutem Zustand zum besten Preis
    ZENTRALER GÜRTELHAKEN HINTEN MINI MINI R56

Herkunft Fahrzeugdaten

  • Marke / Modell: MINIMINI R56
  • Ausführung: One
  • Farbe: Negro
  • Motorcode: N16B16A MINI
  • Rahmen: WMWSR11000T067731
  • Kilometerstand: 102715
  • Kraftstoff: Gasolina
  • Türen: 3
  • Jahr: 2010
  • Leistung: 75CV / 55KW
Recambios y despieces en Desguaces y Chatarras Pedros

1 Jahr Garantie

Recambios y despieces en Desguaces y Chatarras Pedros

Sichere Bezahlung

Recambios y despieces en Desguaces y Chatarras Pedros

Schnelle Lieferung

VERSAND- UND RÜCKGABERECHT

Versand

Versand 24/48 auf der Halbinsel.

! Inselgebiete Balearen, Kanarische Inseln, Ceuta und Melilla: Es fallen zusätzliche Gebühren an.

Internationale Sendungen: Variable Lieferung je nach Zielland

Bei internationalen Einkäufen und Sendungen außerhalb der Europäischen Union weisen wir darauf hin, dass Zollgebühren anfallen können. In diesem Fall müssen die Zölle und alle entstandenen Kosten vom Käufer bezahlt werden. Die Höhe dieser Kosten kann nicht genau angegeben werden, da sie erst bei der Zollfreigabe der Ware bekannt sind.


Kehrt zurück

Für die Rücksendung haben Sie eine Frist von 30 Kalendertagen ab Erhalt.

Im Falle einer Rücksendung muss sich das Produkt in der Originalverpackung mit allem Zubehör befinden.

Rücksendungen werden akzeptiert, die damit verbundenen Kosten gehen zu Lasten des Käufers.

HILFE

Si necesitas saber si esta pieza es válida para tu vehículo, puedes enviarnos el número VIN de tu vehículo. Nosotros podemos comprobarlo.

If you need to know if this part is valid for your car, you can send us your car’s vehicle identification number VIN . We can check it.

Si vous avez besoin de savoir si cette pièce est valable pour votre véhicule, vous pouvez nous envoyer le numéro VIN de votre véhicule. Nous pouvons le vérifier.

Wenn Sie wissen möchten, ob dieses Teil für Ihr Fahrzeug gültig ist, können Sie uns die Fahrgestellnummer Ihres Fahrzeugs zusenden. Wir können es überprüfen.

Se hai bisogno di sapere se questo pezzo è valido per il tuo veicolo, puoi inviarci il numero VIN del tuo veicolo. Possiamo controllarlo.

Se você precisa saber se esta peça é válida para o seu veículo, você pode nos enviar o número VIN do seu veículo. Nós podemos verificar isso.